티스토리 뷰

크리던스 클리어워터 리바이벌(Creedence Clearwater Revival)이란 그룹,  약칭으로 CCR이라고 부르는 그들은 미국 캘리포니아주에서 결성된 4인조 그룹인데요. 처음에는 다른 이름으로 활동하가다 나중에 그룹 이름을 CCR로 바꿨습니다.

 

존 포거티(John Fogerty)가 기타 연주와 노래, 작사, 작곡을 담당하면서 그룹의 얼굴 역할을 했고요. 존 포거티의 형인 톰 포거티(Tom Fogerty), 그리고 존의 고등학교 동창들인 스튜 쿡(Stu Cook), 덕 클리포드(Doug Clifford), 이렇게 네 사람으로 구성된 그룹이었죠.

 

1968년에서 1970년대 초에 이르는 동안 Suzie Q, Born on the Bayou  등을 발표하면서 전성기를 누렸지만, 멤버들 간의 불화로 1972년에 해체됐습니다. 

 

 

 

 

 

 

 

가사해석

 

 

(1절)

 

 

Left a good job in the city,
도시의 좋은 직장을 그만뒀죠

 

Working for the man every night and day,
상사를 위해 밤낮으로 일하면서

 

And I never lost one minute of sleeping,
잠을 제대로 못 잔 적은 없어요,

 

Worrying about the way things might have been.
일이 어떻게 될지 몰라 걱정하느라

 

앞에 가사와 이어져 해석하면 일이 어떻게 될지 몰라 걱정하느라 잠을 못 잔 적은 없다는 말인데요.

그러니까 도시의 좋은 직장을 그만둔 것을 후회하지 않는다는 말입니다.

 

 

 

 

(후렴구)

 

 

 

 

 

Big wheel keep on turning,
커다란 바퀴는 쉬지 않고 돌아가고


big wheel은 paddle boat, 외륜선에 달려있는 바퀴 모양의 추진기를 말합니다. 

 

 

Proud Mary keep on burning,
프라우드 메리 호는 항해를 계속하죠

 

프라우드 메리는 직역하면 당당한 메리란 뜻인데요. 여기서는 배의 이름입니다. 

 

 

Rolling, rolling, rolling on the river.
계속 강 위를 누비죠


바퀴 모양의 추진기가 계속 돌아가는 모습을 연상시키죠

 

 

 

 

(2절)

 

 

 

 

 

 

 

Cleaned a lot of plates in Memphis,
멤피스에서 접시 닦이도 해봤고

 

Pumped a lot of pain down in New Orleans,
뉴올리언스에서 고생도 많이 했죠

But I never saw the good side of the city,
하지만 도시의 좋은 점을 모르겠더군요

Till I hitched a ride on a river boat queen.
강 위를 여행하는 멋진 배를 얻어 탈 때까지

 

 

 

(3절)

 

 

 

 

 

If you come down to the river,
강가에 오면

 

Bet you gonna find some people who live.
거기 사는 사람들을 발견할 거예요

 

bet은 내기하다란 뜻으로 많이 쓰이는데요. 어떤 것을 단정 지어 말할 때도 bet을 씁니다

 

 

You don't have to worry 'cause you have no money,
돈 없다고 걱정할 필요가 없어요

 

'cause는 because의 준말이죠

 

 

People on the river are happy to give.
강 위에서 생활하는 사람들은 베풀길 좋아하거든요

 

 

배경 스토리

 

 

 

 

 

Proud Mary는 직역하면 당당한 메리란 뜻이지만 사실 미시시피 강 위를 다니는 배의 이름이라고 합니다. 이 노래를 작사, 작곡한 존 포거티는 원래 세탁일을 하는 한 여성에 관해 노래를 쓸 생각이었다고 하는데요. 궂은일을 하면서도 긍지를 잃지 않는 당당한 여성에 관해 쓰려고 했다는 겁니다. 하지만 곡을 완성하고 나서 보니 도입 부분의 곡조가 paddle boat, 그러니까 외륜선의 외륜이 돌아가는 모습을 연상하게 했다고 합니다. 

 


이 노래는 1969년에 1월에 발표된 후 미국에서 인기 순위 2위까지 올랐는데요. 크리던드 클리어워터 리바이벌의 노래가 인기 순위 10위안에 든 것은 이 노래가 처음이었습니다. CCR이라고도 불리는 크리던스 클리어워터 리바이벌 (Creedence Clearwater Revival), 밴드 이름이 상당히 길고 특이하죠. 

 

가수 조영남 씨가 물레방아 인생이라고 발표한 노래는 바로 이 노래  Proud Mary를 번안한 건데요. 계속 강 위를 누비는 배의 모습이 물레방아처럼 계속 돌아가는 우리네 인생과 비슷하다는 생각이 듭니다. -끝-

반응형