
아바 하면 아무래도 ‘Dancing Queen’, ‘춤의 여왕’이란 노래가 가장 유명하지 않나 싶은데요. 아바의 Dancing Queen 가사를 해석해 보겠습니다. 가사 해석 (1절)Friday night and the lights are low금요일밤 불빛이 낮게 비치고Looking out for the place to go갈 곳을 찾아다니죠 (look out for~은 어떤 특정한 물건이나 장소, 사람을 찾으려고 애쓰다란 뜻입니다. look for 보다 더 강한 표현 입니다)Where they play the right music, getting in the swing좋아하는 곡을 연주하는 곳에서, 몸을 흔들며You come to look for a king당신은 왕을 찾아서 들어오죠..

우리 영화 삽입곡으로 잘 알려진 노래입니다. 쉬리 즉 남과 북으로 대립하는 한반도의 슬픈 현실을 그린 영화였는데요. 개봉 당시 한국 영화 사상 가장 많은 관객을 동원하는 기록을 세우기도 했습니다. 영화에서 쉬리는 남한에 침투한 북한 특수부대의 작전 이름입니다. 쉬리가 남과 북의 하천을 자유롭게 오갈 날을 바란다라고 북한 특수부대원이 영화에서 이런 말을 합니다. 이 영화 ‘쉬리’가 인기를 끌면서 오래된 팝송 한 곡이 덩달아 한국에서 많은 사랑을 받았습니다. 영화에는 영국 가수 캐럴 키드(Carol Kidd)의 노래로 나오죠. 하지만 원래 이 노래를 부른 사람은 미국 컨트리 가수 크리스털 게일(Crystal Gayle)이라는 사실을 아는 사람은 드물죠. 가사 해석 (1절) I could have ..

500 Miles (5백 마일)은 3인조 혼성 그룹 ‘피터, 폴 앤 메리`의 노래입니다. 이 노래는 헤디 웨스트(Hedy West)란 여성 포크송 가수가 썼다고 알려져 있습니다. 또 미국 남부에 전해져 내려오는 민요에서 곡조를 따왔다는 얘기가 있어서 미국의 포크송 중 대표곡이라 할 만하죠. 500 Miles는 소히 호보송(hobo song)이라고 부르는 방랑자의 노래 가운데 하나입니다. 호보(hobo)는 뜨내기 일꾼, 그러니까 1930년대 대공황 당시에 미국에서 일자리를 구하기 위해서 여기저기 떠돌아다니던 하층 노동자를 가리키는 말입니다. 가사 해석 If you miss the train I'm on내가 탄 기차를 놓친다면You will know that I am gone내가 가버렸다는..